强烈建议给日本更名
2008-02-20 18:17:23.0
近来总看到一部分人在叫嚣放弃中医、改掉龙图腾,感觉很不爽。我们的好东东为什么要改?改也要改哪些不好的东西,比如日本的名字。


为什么?理由如下:


一、中日历史关系:

第一战:唐高宗龙朔三年白江之役

第二战:1274年,1281年忽必烈的元朝两次征倭大战

第三战:十六世纪惨烈的抗倭援朝战争

第四战: 1882年,甲申朝鲜一役,也是最后一次胜利

第五战: 北洋水师的甲午海战

第六战: 中华民族死伤三千多万人的抗日战争


四败两胜, 真正对日本有威胁的元朝那的进攻(还没有成功),其他的都在朝鲜或者中国的国土。


二、日本的由来:

国名:日本国 (Japan)

国名释义: 日出之国;誉称:樱花之国

“日本”这个词的名字意思是“朝阳升起的地方”。日语中“日本”一词有多种假名写法,“にっぽん”(Nippon)这个名字用于邮票或者是国际性体育赛事,而“にほん”(Nihon)则多出现在日常用语中。英语Japan被认为来自Zipangu;Xipangu(记下古代汉语的方言发音“日本国”)。“やまと”(Yamato; 大和)是日本古代的一个地区。
这些都是他们自己的解释,不足为凭。怎么翻译也不应该译为“日本人”啊。


三、民族感情:

纵观中日历史,我们会发现,日本只有两种状态:一种是侵略,一种是在家磨刀、准备侵略。更何况他们现在连历史教科书都改了。他们不但自古伤害中国人民的感情,而且打算继续伤害下去,我们没有必要客气。


四、文化影响:

“日本”或“日本人”在汉语里有歧义,碰到个理解力有限的外国哥们还以为我们自己骂自己呢。如果你让一个日本人过来,说:“来,日本人”,如果把“日”理解为动词,那不是骂自己吗?当然,每一个爱国的中国人都不会这么理解,但为了避免歧义还是改了好。


五、可行性:

俺小时候总是搞不明白,为什么外国的名字里都是好字,什么美啊、德啊、英啊、瑞啊的。长大后才想通,这都是我们的前人太善良了,自己给他们起的,是我们中国人自己的叫法。就好比一只猪。我们叫他是猪,他就是猪,叫他是狗他就是狗一样。鉴于上面所述,我们完全可以给他改个名字。

比如由“にっぽん”(Nippon)音译为“泥盆”,由“にほん”(Nihon)音译为“泥厚”,由Zipangu;Xipangu音译为“仔喷孤”,由Japan音译为“贱喷”"脚盆"或由Japanese音译为“贱喷泥死”,等等

文章评论
[以下网友留言只代表其个人观点,不代表中华网的观点或立场]
UFO
2008-02-21 14:56:03.0
好帖  很好帖  确实好帖  少见的好帖  真 TMD 好帖  难得一见的好帖
 千年等一回的好帖  好得不能再好的好帖  惊天地且泣鬼神的好帖  让人阅
毕击掌三叹的好帖  让人佩服得五体投地的好帖  让人奔走相告曰须阅读的好帖 
让斑竹看后决定加精固顶的好帖  让人看后在各论坛纷纷转贴的好帖  让人看后连
成人网站都没兴趣的好帖  让人看完后就要往上顶往死里顶的好帖  让人看后不断在
各种场合重复引用的好帖  让人一见面就问你看过某某好帖没有的好帖  让人半夜上
厕所都要打开电脑再看一遍的好帖  让个读过后都下载在硬盘里详细研究欣赏的好帖 
让人走路吃饭睡觉干什么事连做梦都梦到它的好帖  让人翻译成36种不同外语流传国
内外世界各地的好帖  让人纷纷唱道过年过节不送礼要送就送某某帖子的好帖  让国
家领导人命令将该帖刻在纯金版上当国礼送人的好帖  让网络上纷纷冒出该帖的真人版
卡通版搞笑版成人版的好帖  让人在公共厕所里不再乱涂乱化而是纷纷对它引经据典的
好帖  
发表评论
昵 称:
主 页:
内 容:
表 情: